نتفلیکس نوع جدیدی از زیرنویس‌ها را برای افراد ناشنوا معرفی می‌کند

نتفلیکس نوع جدیدی از زیرنویس‌ها را برای افراد ناشنوا معرفی می‌کند

تاریخ انتشار:

نتفلیکس نوع جدیدی از زیرنویس‌ها را برای افراد ناشنوا معرفی می‌کند

زیرنویس‌های جدید نتفلیکس

مطالعات و تحقیقات متعدد نشان داده‌اند که حدود نیمی از خانواده‌های آمریکایی تلویزیون و فیلم‌ها را با زیرنویس تماشا می‌کنند، اما تنها بخش نسبتاً کوچکی از این افراد شامل کسانی است که دارای ناتوانی شنوایی هستند. این به دلیل مشکلاتی است که بسیاری از افراد در درک دیالوگ‌ها در شرایط مدرن تماشا دارند و نتفلیکس اکنون گزینه‌ای برای زیرنویس‌ها معرفی کرده است تا به این مشکل کمک کند.

زیرنویس‌های بسته‌ای که ما سال‌هاست از آن‌ها استفاده می‌کنیم، نه تنها شامل کلمات گفته شده توسط شخصیت‌های روی صفحه است، بلکه اطلاعات اضافی مورد نیاز افراد دارای ناتوانی شنوایی را نیز شامل می‌شود، از جمله نام شخصیت‌ها، نشانه‌های موسیقی ("موسیقی دراماتیک شدت می‌گیرد") و افکت‌های صوتی ("انفجار بلند").

برای کسانی که فقط می‌خواستند مطمئن شوند که هیچ کلمه‌ای را از دست نمی‌دهند، توصیف‌های مکرر افکت‌های صوتی و موسیقی می‌تواند حواس‌پرت‌کن باشد. این فرمت جدید این اضافات را حذف کرده و تنها کلمات گفته شده را شامل می‌شود و هیچ چیز دیگری—حتی در همان زبان دیالوگ‌های گفته شده—نمی‌آورد.

ویژگی‌های جدید

این ویژگی در برنامه‌های اصلی جدید نتفلیکس در دسترس خواهد بود، که با فصل جدید سریال "تو" به چند زبان آغاز می‌شود. نتفلیکس اعلام کرده است که به دنبال آوردن این گزینه به عناوین قدیمی‌تر در کتابخانه خود (از جمله عناوینی که توسط نتفلیکس تولید نشده‌اند) در آینده است.

زیرنویس‌های بسته سنتی همچنان در دسترس هستند. این زیرنویس‌ها با برچسب "English CC" مشخص می‌شوند، در حالی که این گزینه جدید به سادگی با برچسب "English" (یا هر زبان دلخواه شما) مشخص شده است.

پاسخی به یک مشکل قدیمی

این تنها آخرین پاسخ به یک مشکل دیرینه است. سرویس‌های استریم و سازندگان دستگاه‌ها نیز شامل حالت‌های تقویت گفتار یا دیالوگ برای کمک به کاربران در درک بهتر دیالوگ‌ها بوده‌اند. هیچ دلیل واحدی وجود ندارد که این مشکل اکنون نیاز به حل داشته باشد—بلکه، این یک هم‌گرایی از عوامل مختلف است.

سبک عملکرد بازیگران در برنامه‌ها و فیلم‌های کنونی بیشتر طبیعی و کمتر بیانی است از آنچه که قبلاً بود، بنابراین شخصیت‌ها بیشتر احتمال دارد که به آرامی صحبت کنند. خدمات استریم صدا را به طور فشرده‌تری نسبت به آنچه که در رسانه‌های فیزیکی رایج است، فشرده می‌کنند که می‌تواند باعث مشکلاتی در درک صدا شود. دامنه سخت‌افزار صوتی خانگی به طور قابل توجهی بیشتر از هر زمان دیگری است، بنابراین مهندسان و ویرایشگران که در حال مستر کردن نمایش‌ها و فیلم‌ها هستند، با وظیفه تقریباً غیرممکنی مواجه هستند که هم دامنه دینامیکی قوی و کیفیت را برای کسانی که سیستم‌های پیشرفته دارند، ارائه دهند و هم صدای خوبی را بر روی بلندگوهای تلویزیون ارزان‌قیمت حفظ کنند.

این یک مشکل نسبتاً جدید است و همه از سازندگان سخت‌افزار تا مهندسان صوتی به دنبال راه‌حل ایده‌آل هستند. زیرنویس‌های جدید نتفلیکس به طور قطع این مشکل را حل نمی‌کنند، اما تجربه تماشا را برای میلیون‌ها نفری که به خواندن زیرنویس‌ها در تمام مدت روی آورده‌اند، کمی دلپذیرتر می‌کنند.

An image from Stranger Things
منبع:Ars Technica
در حال بارگذاری نظرات...
نظر شما:
0/800